不覚にもダウン — Down with a flu!

10th/11/2009

不覚にもインフルエンザにかかってしまいました。あと数日はこのブログをアップデートできませんが、元気になり次第、また再開します!
そのような理由で、今回は歌のみアップロードします。有名すぎる曲ですが、スローバラードは発音のごまかしがきかないので、是非とも定期的に練習してもらいたい曲種です。何度も出てくる ‘love’ の発音に注意しながら一緒に練習してみてください。

I am currently not able to update this blog because I have been down with a flu these few days. I was a bit worried because of swine flu until the doctor finally assured me that it’s just a regular one. (Well, the coughing I have been making a number of times could be phonetically transcribed as [ʔh: ʔ:h::] (very tight glottal closure followed by a burst of glottal fricative!)) I hope I will be able to come back with more pronunciation tips in a couple of days.

Just in passing, would you like to sing another English song for pronunciation practice? Here’s my version of “Love Me Tender” for you! I recorded it about two months ago. Slow ballads are always good to check your own pronunciation. There will be two major points to bear in mind in singing this song: 1) for /l/ of ‘love’ the contact between the tongue tip and the alveolar ridge should be prolonged a little — slightly longer than is the normal case, and 2) the vowel of ‘love’ should be a little closer than [ʌ], ie., more like [ə] (because you’re supposed to sing with an American accent).

Love me tender, love me sweet,
Never let me go.
You have made my life complete,
And I love you so.

Love me tender, love me true,
All my dreams fulfilled.
For my darlin’ I love you,
And I always will.

Love me tender, love me long,
Take me to your heart.
For it’s there that I belong,
And we’ll never part.

Love me tender, love me dear,
Tell me you are mine.
I’ll be yours through all the years,
Till the end of time.

(*発音矯正を望まれる歌手・俳優、また、英語を使うお仕事をされている方は、ホームページをご覧の上メールでご相談ください。)

T-ACT英語発音矯正サービス
Email: s-tanaka@hatsuon-kyosei.com
HP: http://www.hatsuon-kyosei.com

Comments are closed.