英語ニュースの朗読 Part 1 — BBC Breakfast News

25th/08/2011

今回から2回にわたってニュース英語の朗読に挑戦しながら発音のトレーニングをやってみたいと思います。今回は英国BBC放送の朝のニュース番組からです。注意すべき単語の発音を確認した後で、文の朗読を行ってみましょう。

まずは、transcript を見ずにニュース内容を聞いてみてください。40秒程度の短いものです。↓

bbc breakfast 10th august 2011.mp3

内容は、今月初頭ににイギリスで勃発した暴動騒ぎのニュースです。最初はロンドンで起こった暴動が、イングランド各地でも同じような暴動を誘発しました。
このニュースでは数多くの地名が出てきます。まずそれらの地名の発音を確認してみましょう。↓

bbc_news_place_names.mp3

Manchester /ˈmæntʃɪstə/、Salford /ˈsɔːlfəd/ ~ /ˈsɒlfəd/、
Midlands /ˈmɪdlənds/、Wolverhampton /ˌwʊlvəˈhæm(p)tən/、
Bromage /ˈbrɒmɪdʒ/、Nottingham /ˈnɒtɪŋəm/、Birmingham /ˈbɜːmɪŋəm/、
Liverpool /ˈlɪvəpuːl/、London /ˈlʌndən/

こんどは地名以外のいくつかの単語の発音を確認していきましょう。↓

bbc_news_words.mp3

rioting /ˈraɪətɪŋ/ ~ /ˈraətɪŋ/*、looting /ˈluːtɪŋ/、police /pəˈliːs/、
extraordinary /ɪkˈstrɔːdnəri/、committing /kəˈmɪtɪŋ/、
disorder /dɪsˈɔːdə/、flared /fleəd/、arrests /əˈrests/、
attacked /əˈtækt/、targeted /ˈtɑːgetɪd/、elsewhere /ˈelsweə/、
missiles /ˈmɪsaɪlz/ (but /ˈmɪslz/ in American English)、
incidents /ˈɪnsɪd(ə)nts/、presence /ˈprez(ə)nts/
fire engines /ˈfaɪər ˌendʒnɪz/ ~ /ˈfaər ˌendʒnɪz/*
(*三重母音 /aɪə/ および /aʊə/ は General British ではどちらも /aə/ となるのが一般的で、この現象を “smoothing“ と言います。)

それでは、BBC の announcer になった気分で真似してみたいと思います。↓

bbc_news_shige_reading.mp3

There’s been more rioting and looting in several cities in England.
 In Manchester the police said they had been faced with extraordinary levels of violence from gangs intent on committing wide-spread disorder. There was also looting in Salford.
 Trouble flared up across the Midlands with police making eighty arrests. Cars and buildings were attacked in Wolverhampton, West Bromage, and Nottingham. Shops were again targeted in Birmingham.
 Elsewhere in England, missiles were thrown and cars were set on fire in Liverpool. Four fire engines were attacked while attending incidents in the south of the city.
 But London appears to remain calm with the heavy police presence on the streets.

Today’s My Singing
今回は1965年の Elvis の映画 Girl Happy(邦題は『フロリダ万歳』)のなかの挿入曲、“Puppet On The String” を歌ってみましたのでアップします。ファンの間では人気のある美しいバラードです。もちろん American accent で歌う訳ですから、‘love’ /lʌv/、や ‘touch’ /tʌtʃ/ の母音 /ʌ/ が British のように open にならないよう注意します。Americanではこの母音の実際の音色は [ə] に近くなる傾向があります。

Puppet On A String.mp3

Every time you look at me
I’m as helpless as can be
I become a puppet on a string
You can do most anything with me

All you do is touch my hand
And your wish is my command
I become a puppet on a string
You can do most anything with me

If you really love me
Darling please be kind
I offer you the truest love
That you will ever find

Take my heart and please be fair
Handle it with loving care
For I’m just a puppet on a string
You can do most anything with me

(*発音矯正を望まれる歌手・俳優、また、英語教師などの英語を使うお仕事をされている方は、ホームページをご覧の上メールにてお気軽にご相談ください。)

T-ACT英語発音矯正サービス
Email: s-tanaka@hatsuon-kyosei.com
HP: http://www.hatsuon-kyosei.com

Comments are closed.