鼻腔開放(nasal release)が非常に弱く行われる場合 — 特に American の特徴として

23rd/09/2010

British と American の /t/ のバリエーションについては以前に説明しましたが、その中で American の傾向として /nt/+母音のときに /t/ が脱落する傾向があることも指摘しました。その部分を振り返ってみます↓

t_intervocalic_2.mp3

(£) centre /sentə/ — ($) center /sentər/ ~ /senər/
winter (£) /wɪntə/ — ($) /wɪntər/ ~ /wɪnər/
twenty (£) /twenti/ — (&) /twenti/ ~ /tweni/

鼻音と隣接した /t/ が有性声化したり脱落する傾向は特に American で頻繁に現れる特徴の一つで、これは鼻腔開放(nasal release)が起こる /tn/ の場合にもあてはまります。いくつかの短い sentence で実践してみます。/tn/ の部分の /t/ の鼻腔開放が非常に弱く行われるためにほとんど脱落していることに注目してください。該当箇所は太字で示してあります。発音は General American です。↓

weak_nasal_release.mp3

● I got nobody to help me.
 /aɪ gɑ(t) ˈnoʊbɑdi tə ˈhelp mi/
● But now I know I was wrong.
 /bə(t) ˈnaʊ aɪ ˈnoʊ aɪ wəz ˈrɔːŋ/
● She has forgotten about it.
 /ʃi əz fəˈgɑ(t)n əbaʊt ɪt/

Today’s my singing
今回は Elvis の “What Now, What Next, Where To” というバラードを歌ってみました。彼のナンバーとしてはマイナーな部類に入りますが、ファンの間ではとても人気のある美しい曲です。
さて、この歌の歌詞で /t/ の発音がポイントになるのは “What now, what next,…” の部分です。“what now” と “what next” /-tn-/ の場合は /t/ は鼻腔開放(または声紋閉鎖)による処理が一般的ですが、オリジナルの Elvis の発音では鼻腔開放が非常に弱く行われ、結果的に /t/ 自体の破裂が全く聞こえなくなります。この歌詞の部分の nasal release が弱まるプロセスを実践してみます。3回発音します。徐々に /t/ の開放を弱くしていきます↓
“what now, what next”

what_now_what_next_nasal_release.mp3

この部分の Elvis のオリジナルを聴いてみましょう↓

what_now_what_next_where_toE.mp3

発音はさておき、やはり Elvis の声はなんともいいですねぇ。それではこの発音を実践しながら私なりに歌ってみます。歌詞の美しさもぜひ味わってみてください。↓

what_now_what_next_where_to.mp3

Like a ship without a compass on a cold and lonely sea
No beacon light of love to guide me through
I lost the only treasure that means anything to me
What now, what next, where to?

I thought I had a love that would be mine eternally
I felt so sure you’d be forever true
Now everything I counted on has crumbled under me
What now, what next, where to?

You were part of every dream I dreamed of everything I planned
How could I know our castles were built upon the sand
Won’t heaven send an angel, please, to tell me what to do
What now, what next, where to?
What now, what next , where to?

(*発音矯正を望まれる歌手・俳優、また、英語教師などの英語を使うお仕事をされている方は、ホームページをご覧の上メールにてお気軽にご相談ください。)

T-ACT英語発音矯正サービス
Email: s-tanaka@hatsuon-kyosei.com
HP: http://www.hatsuon-kyosei.com

Comments are closed.